Multilingual Support

Where developers, translators, and users meet...
admin
Site Admin
Posts: 60538
Joined: 22 May 2004 16:48
Location: Win8.1 @100%, Win10 @100%
Contact:

Re: Multilingual Support

Post by admin »

Yes, that was change done after the MLS release. The English was just too bad and had to be corrected. So this tooltip will not be translated. Sorry for the confusion.

KLASS
Posts: 110
Joined: 06 Dec 2014 12:28

Re: Multilingual Support

Post by KLASS »

Reference_8.161.lng
Missing the ability to translate menus
Attachments
1.png
1.png (115.64 KiB) Viewed 1603 times

admin
Site Admin
Posts: 60538
Joined: 22 May 2004 16:48
Location: Win8.1 @100%, Win10 @100%
Contact:

Re: Multilingual Support

Post by admin »

Indeed! :tup:

CarltonLloyd
Posts: 1
Joined: 12 Jun 2023 16:00
Contact:

Re: Multilingual Support

Post by CarltonLloyd »

I have a proposal to combine with AI

admin
Site Admin
Posts: 60538
Joined: 22 May 2004 16:48
Location: Win8.1 @100%, Win10 @100%
Contact:

Re: Multilingual Support

Post by admin »

How and why?

KLASS
Posts: 110
Joined: 06 Dec 2014 12:28

Re: Multilingual Support

Post by KLASS »

Hover Box Path Display: If the full path is shown in the status area, you can choose whether to show the real path (e.g. "C:\Users\Donald\Desktop") or the special path if there is any (e.g. "Desktop"). Press the "H" key to toggle the setting.
There is no way to translate phrases in the status bar when pressing H:
special path in status section
real path in status section

admin
Site Admin
Posts: 60538
Joined: 22 May 2004 16:48
Location: Win8.1 @100%, Win10 @100%
Contact:

Re: Multilingual Support

Post by admin »

I changed them in v24.80.0001, after the last MLS release.

KLASS
Posts: 110
Joined: 06 Dec 2014 12:28

Re: Multilingual Support

Post by KLASS »

Perhaps the ability to translate the output of a command should be added:
text <get find_queryparsed>;
because half in English and half in another language.
Attachments
2024-01-12_210712.png
2024-01-12_210712.png (13.63 KiB) Viewed 730 times

admin
Site Admin
Posts: 60538
Joined: 22 May 2004 16:48
Location: Win8.1 @100%, Win10 @100%
Contact:

Re: Multilingual Support

Post by admin »

English is enough here, it's just for debugging. Only I need to understand it.

KLASS
Posts: 110
Joined: 06 Dec 2014 12:28

Re: Multilingual Support

Post by KLASS »

There's no way to translate the phrase
Attachments
1.png
1.png (8.5 KiB) Viewed 166 times

admin
Site Admin
Posts: 60538
Joined: 22 May 2004 16:48
Location: Win8.1 @100%, Win10 @100%
Contact:

Re: Multilingual Support

Post by admin »

Oh yes, (obviously) my mistake, thanks! (Too late for now.)

KLASS
Posts: 110
Joined: 06 Dec 2014 12:28

Re: Multilingual Support

Post by KLASS »

The keyword is there, but there is NO description section!
Attachments
2024-03-13_153651.png
2024-03-13_153651.png (34.36 KiB) Viewed 140 times

admin
Site Admin
Posts: 60538
Joined: 22 May 2004 16:48
Location: Win8.1 @100%, Win10 @100%
Contact:

Re: Multilingual Support

Post by admin »

Indeed. How did you find that one?

KLASS
Posts: 110
Joined: 06 Dec 2014 12:28

Re: Multilingual Support

Post by KLASS »

There's a programme called FAR HTML
https://www.helpwaregroup.com/products/far
It can compare two .CHM files and it shows what and in which files (.HTM, .HHK and HHC, which is what the help consists of) was changed. In the .HHK file are keywords and there is a phrase highlighted above, this phrase leads to the idh_commandlineswitches.htm file, which has also been changed. And after comparing the old and new idh_commandlineswitches.htm, we can see that the section with the description of the phrase highlighted above has disappeared.

admin
Site Admin
Posts: 60538
Joined: 22 May 2004 16:48
Location: Win8.1 @100%, Win10 @100%
Contact:

Re: Multilingual Support

Post by admin »

I see, I see. I recently removed this passage because it seemed to be a duplicate. But I looked at it again now and decided to put it back in. :cup:

Post Reply