Posted: 04 Apr 2008 16:25
A few observations from someone who has only recently started to use the program.
EXY-plorer?
I see that Donald Lessau has very kindly included my suggestion although I am not surprised it has no votes. This is how the pronunciation arose. From the outset, I enjoyed using this product very much, as did my wife. Because I was unsure of the pronunciation, I readily accepted her suggestion of “exy-plorer”, based on the idea that it’s a “sexy” product. When you pronounce exy-plorer quickly, it very handily turns into the word “explorer”, which is really what we’re after, isn’t it? We want to latch onto the idea of “Explorer”. Everyone who uses a computer knows by now exactly what Windows Explorer does – it explores the directory/file structure. We want to fix firmly in people’s minds that this product occupies the same territory as Windows Explorer – and surpasses it.
I will vote for my own suggestion just to give it a score of one. But I would accept zai-plorer (despite my reservations below) because there is a logical foundation for the pronunciation.
Difficulties with the pronunciation X-Y-Plorer
I personally find the name XYplorer a little difficult because someone who has never come across the name before will be unsure how to pronounce it. Using the pronunciation “X-Y-Plorer” feels awkward. The “Y” presents a problem because it separates the “ex” part of the word from the “plorer” part and causes an over-emphasis on “plorer”, which is an explosive sound in English. When speaking the word, you end up with X-Y-PLO-rer. I think it sounds a bit unnatural to a native English speaker. I can’t explain this very coherently. The best I can do is to say that there is no common word in English beginning with the syllable “plore” and so there no other familiar word-group that you can associate with it. Consequently, “plorer” stands isolated. For me at least, the emphasis on “plore” has a slightly negative connotation with the word “deplore”.
I think that it is significant that the speaker in the podcast on the xyplorer.com home page sounds a little unsure of the pronunciation and seems to be rolling it around in his mind somewhat as he speaks the word. He even has to spell it out twice because he realises that his listeners will not be sure of the product name at first hearing. So XYplorer does not pass my simple test for instant recognition of the name.
Previous Change of Name
I note that at some point in the past the program was named Tracker3 and that this was changed to XYplorer. One contributor to the thread has suggested that the name should be changed again but that could be a difficult course of action to take.
It’s fair enough changing a name from Tracker3 to XYplorer because it fixes in the potential customer’s mind that this is a product that handles file management, but having decided the name it is not so easy to change it again, particularly to a far less recognisable name like XY. The other problem is that if a developer keeps changing the product name, a reviewer might easily ask himself: “If the developer can’t even decide what to call the product is he equally unsure what the program should doing?”
You have to get the name right and stick with it. You only change it if it is your judgement that the product’s market penetration is insufficient for a name-change to matter or if the product changes so radically that a name change is demanded.
ZAI plorer
I am not entirely persuaded by the suggestion “zai-plorer”.
Most English speakers (whether as a first or second language) would probably have initial difficulty with a word like xylophone. It’s one of those words which, to some extent, has to be learnt visually rather than aurally (just as “through” has to be learnt as “thru”). Perhaps this visual recognition is needed because there are few words in English beginning with the letter X. Now imagine how much more difficult it would be if the word were customarily written as XYlophone. You would not instinctively pronounce that as “zai-lo-phone” at first sight, would you?
Promote the Pronunciation
Whatever pronunciation is eventually decided on, it is vital that it be promoted everywhere. The explanation should be prominent on the home page and every bit of publicity passed to reviewers should contain the phrase in the first paragraph: “XYplorer, pronounced nnn-nnn ....” Anyone here who volunteers to express their enthusiasm for XYplorer by posting on other web-sites should really do the same.
EXY-plorer?
I see that Donald Lessau has very kindly included my suggestion although I am not surprised it has no votes. This is how the pronunciation arose. From the outset, I enjoyed using this product very much, as did my wife. Because I was unsure of the pronunciation, I readily accepted her suggestion of “exy-plorer”, based on the idea that it’s a “sexy” product. When you pronounce exy-plorer quickly, it very handily turns into the word “explorer”, which is really what we’re after, isn’t it? We want to latch onto the idea of “Explorer”. Everyone who uses a computer knows by now exactly what Windows Explorer does – it explores the directory/file structure. We want to fix firmly in people’s minds that this product occupies the same territory as Windows Explorer – and surpasses it.
I will vote for my own suggestion just to give it a score of one. But I would accept zai-plorer (despite my reservations below) because there is a logical foundation for the pronunciation.
Difficulties with the pronunciation X-Y-Plorer
I personally find the name XYplorer a little difficult because someone who has never come across the name before will be unsure how to pronounce it. Using the pronunciation “X-Y-Plorer” feels awkward. The “Y” presents a problem because it separates the “ex” part of the word from the “plorer” part and causes an over-emphasis on “plorer”, which is an explosive sound in English. When speaking the word, you end up with X-Y-PLO-rer. I think it sounds a bit unnatural to a native English speaker. I can’t explain this very coherently. The best I can do is to say that there is no common word in English beginning with the syllable “plore” and so there no other familiar word-group that you can associate with it. Consequently, “plorer” stands isolated. For me at least, the emphasis on “plore” has a slightly negative connotation with the word “deplore”.
I think that it is significant that the speaker in the podcast on the xyplorer.com home page sounds a little unsure of the pronunciation and seems to be rolling it around in his mind somewhat as he speaks the word. He even has to spell it out twice because he realises that his listeners will not be sure of the product name at first hearing. So XYplorer does not pass my simple test for instant recognition of the name.
Previous Change of Name
I note that at some point in the past the program was named Tracker3 and that this was changed to XYplorer. One contributor to the thread has suggested that the name should be changed again but that could be a difficult course of action to take.
It’s fair enough changing a name from Tracker3 to XYplorer because it fixes in the potential customer’s mind that this is a product that handles file management, but having decided the name it is not so easy to change it again, particularly to a far less recognisable name like XY. The other problem is that if a developer keeps changing the product name, a reviewer might easily ask himself: “If the developer can’t even decide what to call the product is he equally unsure what the program should doing?”
You have to get the name right and stick with it. You only change it if it is your judgement that the product’s market penetration is insufficient for a name-change to matter or if the product changes so radically that a name change is demanded.
ZAI plorer
I am not entirely persuaded by the suggestion “zai-plorer”.
Most English speakers (whether as a first or second language) would probably have initial difficulty with a word like xylophone. It’s one of those words which, to some extent, has to be learnt visually rather than aurally (just as “through” has to be learnt as “thru”). Perhaps this visual recognition is needed because there are few words in English beginning with the letter X. Now imagine how much more difficult it would be if the word were customarily written as XYlophone. You would not instinctively pronounce that as “zai-lo-phone” at first sight, would you?
Promote the Pronunciation
Whatever pronunciation is eventually decided on, it is vital that it be promoted everywhere. The explanation should be prominent on the home page and every bit of publicity passed to reviewers should contain the phrase in the first paragraph: “XYplorer, pronounced nnn-nnn ....” Anyone here who volunteers to express their enthusiasm for XYplorer by posting on other web-sites should really do the same.