German
Re: German
Auch wenn's nicht gebraucht wird, aber ist das nicht (Taste) "los lassen" und "drücken"?tux. wrote:2013-01-23 20:16:42 - German 8.19 (German.lng) - 4176 (4169+7+0) / 5266 (79,30%)
Hat wer 'ne gute Übersetzung für "KeyUp" und "KeyDown"? "Tastendruck" ist es ja nicht unbedingt.
Win11 Pro 223H2 Gerrman
-
- Site Admin
- Posts: 60612
- Joined: 22 May 2004 16:48
- Location: Win8.1 @100%, Win10 @100%
- Contact:
Re: German
OK, ich habs hingekriegt, ABER ich habe vorhin Käse verbreitet: KeyDown kommt doch gar nicht vor! Und KeyUp nur hier (und hier bleibt es leider auch):
18.0003=(0141)chk.caption:00|On K&eyUp|--|On K&eyUp
Also hat diese Aktion jetzt nicht wirklich was gebracht und du kannst weitermachen. Nach kurzem Google-Check habe ich den Eindruck: Kein Mensch hat je "KeyUp" ins Deutsche übersetzt, bzw. das IST offenbar jetzt deutsch.
18.0003=(0141)chk.caption:00|On K&eyUp|--|On K&eyUp
Also hat diese Aktion jetzt nicht wirklich was gebracht und du kannst weitermachen. Nach kurzem Google-Check habe ich den Eindruck: Kein Mensch hat je "KeyUp" ins Deutsche übersetzt, bzw. das IST offenbar jetzt deutsch.
FAQ | XY News RSS | XY Twitter
Re: German
Wo hatte ich dann KeyDown gelesen? Oder war das MouseDown? Das Problem bleibt ja. Und: Ist das dann zusammen (MaustasteGedrückt) oder auseinander?
-
- Site Admin
- Posts: 60612
- Joined: 22 May 2004 16:48
- Location: Win8.1 @100%, Win10 @100%
- Contact:
Re: German
Ja, das ist es. Das versteht nur kein Mensch. KeyUp versteht dagegen jeder.PeterH wrote:Auch wenn's nicht gebraucht wird, aber ist das nicht (Taste) "los lassen" und "drücken"?tux. wrote:2013-01-23 20:16:42 - German 8.19 (German.lng) - 4176 (4169+7+0) / 5266 (79,30%)
Hat wer 'ne gute Übersetzung für "KeyUp" und "KeyDown"? "Tastendruck" ist es ja nicht unbedingt.
FAQ | XY News RSS | XY Twitter
-
- Site Admin
- Posts: 60612
- Joined: 22 May 2004 16:48
- Location: Win8.1 @100%, Win10 @100%
- Contact:
Re: German
Also für mich sind MouseDown und KeyUp u.ä. internationale Wanderwörter (so was wie Pizza, Hamburger, Computer (ausgenommen natürlich Frankreich ) etc.). Die übersetzt man nicht. Die schweben über uns. Global Speak.
FAQ | XY News RSS | XY Twitter
Re: German
Täusch' dich da nicht. Ich bin zum Beispiel schon oft mit Anwendern konfrontiert worden, die nichts mit "File" anfangen konnten.
Und was die Franzosen können, können wir schon lange.
Und was die Franzosen können, können wir schon lange.
Re: German
Für mich kann ich das problemlos bestätigen.admin wrote:Also für mich sind MouseDown und KeyUp u.ä. internationale Wanderwörter (so was wie Pizza, Hamburger, Computer (ausgenommen natürlich Frankreich ) etc.). Die übersetzt man nicht. Die schweben über uns. Global Speak.
Aber ich will sowieso bei English bleiben.
Was aber denken Leute, die extra Deutsch wollen? Finden die das auch so selbstverständlich? Sicher bin ich da nicht!
Win11 Pro 223H2 Gerrman
-
- Site Admin
- Posts: 60612
- Joined: 22 May 2004 16:48
- Location: Win8.1 @100%, Win10 @100%
- Contact:
Re: German
Selbst dir Russen sagen "file" (in kyrillisch transliteriert)!tux. wrote:Täusch' dich da nicht. Ich bin zum Beispiel schon oft mit Anwendern konfrontiert worden, die nichts mit "File" anfangen konnten.
Und was die Franzosen können, können wir schon lange.
Aber von mir aus: TasteHoch, MausRunter. Es bekommt dann eben einen albernen Touch, äh alberne Note.
Ab Montag kommt dann bestimmt auch Feedback von den Benutzern da draußen in unserem Lande...
FAQ | XY News RSS | XY Twitter
Re: German
Feedback ist zurück füttern?admin wrote:Selbst dir Russen sagen "file" (in kyrillisch transliteriert)!tux. wrote:Täusch' dich da nicht. Ich bin zum Beispiel schon oft mit Anwendern konfrontiert worden, die nichts mit "File" anfangen konnten.
Und was die Franzosen können, können wir schon lange.
Aber von mir aus: TasteHoch, MausRunter. Es bekommt dann eben einen albernen Touch, äh alberne Note.
Ab Montag kommt dann bestimmt auch Feedback von den Benutzern da draußen in unserem Lande...
Win11 Pro 223H2 Gerrman
Re: German
'n Feedback ist 'ne Rückmeldung. Immer gewesen. Außer bei 'ner E-Gitarre. Da weiß ich aber nicht, wie das heißt.
-
- Site Admin
- Posts: 60612
- Joined: 22 May 2004 16:48
- Location: Win8.1 @100%, Win10 @100%
- Contact:
Re: German
Rückkopplung.tux. wrote:'n Feedback ist 'ne Rückmeldung. Immer gewesen. Außer bei 'ner E-Gitarre. Da weiß ich aber nicht, wie das heißt.
FAQ | XY News RSS | XY Twitter
Re: German
2013-01-24 17:07:40 - German 8.20 (German.lng) - 4253 (4246+7+0) / 5230 (81,32%)
("Address Bar Go" ist meine nächste Baustelle. "Gehe per Adressleiste"?!)
("Address Bar Go" ist meine nächste Baustelle. "Gehe per Adressleiste"?!)
- Attachments
-
- German.zip
- (144.5 KiB) Downloaded 128 times
-
- Site Admin
- Posts: 60612
- Joined: 22 May 2004 16:48
- Location: Win8.1 @100%, Win10 @100%
- Contact:
Re: German
Zum Verständnis: "Address Bar Go" - bezeichnet einen Toolbarbutton der bei Klick das tut, was passiert, wenn man in der Address Bar <Enter> drückt.
Eine gute Übersetzung habe ich nicht.
Eine gute Übersetzung habe ich nicht.
FAQ | XY News RSS | XY Twitter