Français [ LF 8.98 ]

Where developers, translators, and users meet...
drocca69
Posts: 19
Joined: 06 Mar 2018 09:37

Français [ LF 8.98 ]

Post by drocca69 » 06 Mar 2018 15:51

Hello,

new French translation version, new topic!

Translation file for 8.98 should be available by the end of the day. Stay tuned!

Etienne J.

admin
Site Admin
Posts: 45507
Joined: 22 May 2004 16:48
Location: Cologne, Win 8.1, Win 10
Contact:

Re: Français [ LF 8.98 ]

Post by admin » 06 Mar 2018 17:03

Great, I'm tuned. :D

drocca69
Posts: 19
Joined: 06 Mar 2018 09:37

Re: Français [ LF 8.98 ]

Post by drocca69 » 06 Mar 2018 18:01

Updated translation available: see attachment.

I didn't find a suitable translation for 2 expressions. Maybe someone will find it... :kidding:

Need a coffee now :cup: :biggrin:
Attachments
French_8.98.lng
(1.14 MiB) Downloaded 49 times

drocca69
Posts: 19
Joined: 06 Mar 2018 09:37

Re: Français [ LF 8.98 ]

Post by drocca69 » 06 Mar 2018 18:01

admin wrote:Great, I'm tuned. :D
:biggrin: :biggrin:

admin
Site Admin
Posts: 45507
Joined: 22 May 2004 16:48
Location: Cologne, Win 8.1, Win 10
Contact:

Re: Français [ LF 8.98 ]

Post by admin » 06 Mar 2018 18:06

drocca69 wrote:Updated translation available: see attachment.

I didn't find a suitable translation for 2 expressions. Maybe someone will find it... :kidding:

Need a coffee now :cup: :biggrin:
Looks great, thanks a lot! It's online. That was almost 2 years without an update in French!

:beer: :tup: :cup:

drocca69
Posts: 19
Joined: 06 Mar 2018 09:37

Re: Français [ LF 8.98 ]

Post by drocca69 » 07 Mar 2018 08:47

admin wrote:
drocca69 wrote:Updated translation available: see attachment.

I didn't find a suitable translation for 2 expressions. Maybe someone will find it... :kidding:

Need a coffee now :cup: :biggrin:
Looks great, thanks a lot! It's online. That was almost 2 years without an update in French!

:beer: :tup: :cup:
Thanks! :tup:
I just noticed that "Misc" window (that lists app system settings) in the help menu has no strings to translate when using the translation tool; is it normal?

drocca69
Posts: 19
Joined: 06 Mar 2018 09:37

Re: Français [ LF 8.98 ]

Post by drocca69 » 07 Mar 2018 08:48

This is the window that displays, for example:

"XYplorer: 18.80.0000 (Pro Edition - Standard License Pro (Upgrade))
Loaded in: 6 656 ms at 07/03/2018 08:39:18
Uptime: 7 mins, 57 secs Runtime: 6.00.9815
Memory Usage: 45 452 Ko, Virtual Memory Size: 27 288 Ko

OS: Windows 7 Professional (Service Pack 1), 64-bit (6.1)
OS Uptime: 18 hrs, 13 mins, 51 secs
Time Zone: Paris, Madrid2
UTC Offset: +01:00
[...]"

admin
Site Admin
Posts: 45507
Joined: 22 May 2004 16:48
Location: Cologne, Win 8.1, Win 10
Contact:

Re: Français [ LF 8.98 ]

Post by admin » 07 Mar 2018 08:50

Yes, this is by design. This window is primarily meant for debugging, so it's important that *I* can understand it. :)

drocca69
Posts: 19
Joined: 06 Mar 2018 09:37

Re: Français [ LF 8.98 ]

Post by drocca69 » 07 Mar 2018 09:41

admin wrote:Yes, this is by design. This window is primarily meant for debugging, so it's important that *I* can understand it. :)
Right, I understand :)

Can you please help me to translate the 2 missing strings? 8)

I'm unable to understand:
- where the string "FAIL (clone filetimes)" should display and what it means;
- what the option "Scrolled Toolbar &Wraps" is supposed to do.

Thanks for your help :tup:

admin
Site Admin
Posts: 45507
Joined: 22 May 2004 16:48
Location: Cologne, Win 8.1, Win 10
Contact:

Re: Français [ LF 8.98 ]

Post by admin » 07 Mar 2018 10:15

drocca69 wrote:I'm unable to understand:
- where the string "FAIL (clone filetimes)" should display and what it means;
- what the option "Scrolled Toolbar &Wraps" is supposed to do.
1) When files are copied somewhere with the option "Preserve all item dates", then the item dates (Modified, Created, Accessed) have to be cloned (duplicated) from the source file to the target file. Reading the dates is never a problem. But writing them (also known as time-stamping) to the target file can sometimes fail. Then you get this small error message in the report: "FAIL (clone filetimes)"

2) When the Toolbar is scrollable you can drag it with the left or right mouse button to the left or right to show buttons that were not visible because of lacking space. If "Scrolled Toolbar &Wraps" is enabled then the toolbar behaves like a never-ending circle: you can drag on and on in one direction, the end and the beginning touch to make it a circle. Like a carousell.

drocca69
Posts: 19
Joined: 06 Mar 2018 09:37

Re: Français [ LF 8.98 ]

Post by drocca69 » 07 Mar 2018 10:30

Thanks a lot!

Full translated file is attached.

Changelog :
- Translation for "Skipped" changed from "Sauté" to "Ignoré"
- Translation now 100% completed: added French strings for "FAIL (clone filetimes)" and "Scrolled Toolbar &Wraps"
- Misc.

:D :D
Attachments
French_8.98.lng
(1.14 MiB) Downloaded 41 times

admin
Site Admin
Posts: 45507
Joined: 22 May 2004 16:48
Location: Cologne, Win 8.1, Win 10
Contact:

Re: Français [ LF 8.98 ]

Post by admin » 07 Mar 2018 10:58

Thanks! :tup:

drocca69
Posts: 19
Joined: 06 Mar 2018 09:37

Re: Français [ LF 8.98 ]

Post by drocca69 » 29 Aug 2018 09:48

Hi,

could you please upgrade my licence to a lifetime one, so I can update the French translation as long as new versions are released?
This would be cool :) I already bought two "1 year" licences.

Thanks in advance :)
Etienne

admin
Site Admin
Posts: 45507
Joined: 22 May 2004 16:48
Location: Cologne, Win 8.1, Win 10
Contact:

Re: Français [ LF 8.98 ]

Post by admin » 29 Aug 2018 10:24

Hi,

I'm afraid that's not the way it works. You have to follow the same rules as everybody else: If you want the lifetime license you have to buy it. Just like with bread, beer, and other stuff for sale. :)

Don

drocca69
Posts: 19
Joined: 06 Mar 2018 09:37

Re: Français [ LF 8.98 ]

Post by drocca69 » 29 Aug 2018 10:47

admin wrote:Hi,

I'm afraid that's not the way it works. You have to follow the same rules as everybody else: If you want the lifetime license you have to buy it. Just like with bread, beer, and other stuff for sale. :)

Don
I understand you point of view...
But please do not forget that "everybody else" does not translate your app for free ;)

Post Reply